Text Is Public Domain |
---|
| | Sing glory to God the Father | Sing glory to God the Father | | | | English | Michael Saward, b. 1932 | Sing glory to God the Father, the King ... | 8.12.8.8.13.13 | John 3:16 | | | Joy, Praise and Thanksgiving; The Holy Trinity; The Wholeness of Creation; Year A Christ the King | | TE DEUM | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1389240 | 1 |
| | For God So Loved the World | For God so loved the world | For God so loved the world | | | English | G. W. D. | | | John 3:16 | | | | | [For God so loved the world] |  | | | | | | 2 | 0 | 1427549 | 1 |
| | I Am the Bread of Life | O God, my God, for you I long | I am the bread of life | | | English | Eugene Englert | I am the bread of life, I am the bread ... | | John 3:35 | | | Eucharist | | [O God, my God, for you I long] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1488542 | 1 |
| | Dios es amor | ¡Dios es amor! ¡Dios es amor! | | | | Spanish | Brus del Monte | es amor! ¡Dios es amor! La Biblia nos ... | | John 3:11-21 | Argentina | | Amor de Dios; Love Of God; Apertura del Culto; Opening of Worship; Biblia; Bible | | DEL MONTE | | | | | | | 2 | 0 | 1539895 | 1 |
| | Ven a los pies de Jesús | Ven a los pies de Jesús | | | | Spanish | Alfredo Colom M. | Ven a los pies de Jesús; ven, no ... | | John 3:11-21 | | | Curuz de Cristo; Cross of Christ; Invitación; Invitation; Sufrimientos y Muerte de Cristo; Suffering and Death of Christ | | VEN A LOS PIES | | | | | | | 2 | 0 | 1554573 | 1 |
| | Hallelujah, I've Been Redeemed! | I'm so glad I got good religion | Baptized in the name of the Father | | | English | Glenn L. Jones, b. 1949 | Baptized in the name of the Father. ... | | John 3:3 | | | The Assembly at Worship Baptism; Liturgical Index Baptism | | [I'm so glad I got good religion] | | | | | | | 2 | 0 | 1604344 | 1 |
| | Dear Friends, We're One | O phi nong oei pra Yesu hak (Dear friends, we're one in Jesus' love) | | | | Laotian | Anonymous | - O phi nong oei pra Yesu hak, Tha awi ... | | John 3:16 | | | New Life | | YESU HAK | | | | | | | 2 | 0 | 1640303 | 1 |
| | God Was There on Calvary | God was there on Calvary | | | | English | Kurt J. Eggert, 1923-1993 | God was there on Calvary, God the ... | 7.7.7.5 | John 3:16 | | | Jesus' Passion | | GOD WAS THERE ON CALVARY |  | | | | | | 2 | 0 | 1666370 | 1 |
| | Let the Children Come to Me | Let the children come to me | | | | English | John C. Reim, b. 1958 | Let the children come to me, and forbid ... | 7.5.7.7.7 | John 3:3-6 | | | Holy Baptism | | KAPHAR | | | | | | | 2 | 0 | 1669413 | 1 |
| | Jesus, life of all the world | Jesus, life of all the world | | | | English | Margaret Clarkson, 1915- | Jesus, life of all the world, source ... | 7.8.7.8.7.7 | John 3:16 | | | Church Body of Christ; Eternal Life; Gladness / Happiness; Holy Spirit Power of; Jesus Christ Word; Jesus Christ Son of Man; Jesus Christ Son of God; One Life in Christ Mission; Strength; Truth | | GROSSER GOTT |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1738883 | 1 |
| | Asante Sana, Yesu Moyoni | Asante sana, Yesu | | | | Swahili | | | | John 3:16 | | | Upendo Wa Mungu; Watoto | | | | | | | | | 2 | 0 | 1763298 | 1 |
| | Furaha Kubwa | Kwa upendo kwa wenye dhambi | Furaha kubwa tushangilieni | | | Swahili | David K. Makathimo | Furaha kubwa tushangilieni, Mwokozi ... | | John 3:2 | | | Irada, Sifa Na Injil | | |   | | | | | | 2 | 0 | 1763452 | 1 |
| | Love, 'twas Love for Me | Why (why) did Jesus have to die for me? | | | | English | Sylvia Rose | Why (why) did Jesus have to die for me? ... | | John 3:16 | | | Communion | | [Why (why) did Jesus have to die for me?] | | | | | | | 2 | 0 | 1765681 | 1 |
| | Ndi Jesu Chete (It's Jesus) | Ndi Jesu, ndi Jesu chete (It's Jesus, it's Jesus alone) | ndiye mudiwa wangu (He is the one that I love) | | English | Shona | Patrick Matsikenyiri; Daniel Charles Damon | - 1 Ndi Jesu, ndi Jesu chete, ndi ... | 8.8 with refrain | John 3:16 | Shona, Zimbabwe | | Jesus Christ | | NDI JESU CHETE | | | | | | | 2 | 0 | 1909518 | 1 |
| | Roar the waves, the waters praising | Roar the waves, the waters praising | | | | English | Michael Perry 1942-96 | Roar the waves, the waters praising God ... | 8.7.8.7.8.7 | John 3:8 | | | Approaching God Creator and Sustainer | | TRIUMPH | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1997349 | 1 |
| | Brille Tu Luz/Shine, Light of Christ | Tú que duermes, hoy despierta (You who slumber, now arise) | Brille tu luz en medio de las tinieblas (Shine, light of Christ, Shine in the midst of darkness) | | | English; Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965; Estela García-López; Rodolfo López; Craig Kingsbury, n. 1952 | | | John 3:14-21 | | | Luz | | [Tú que duermes, hoy despierta] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 2000035 | 1 |
| | O the love that drew salvation's plan | O the love that drew salvation's plan | | | | English | William R Newell 1868-1956 | | | John 3:16 | | | The Son His Suffering and Death | | LUDGATE HILL | | | | | | | 2 | 0 | 2001754 | 1 |
| | For God so loved the world | For God so loved the world | | | | English | Graham Kendrick | | | John 3:16 | | | The Gospel Repentance and Faith | | FOR GOD SO LOVED | | | | | | | 2 | 0 | 2009723 | 1 |
| | ¡Alegría! ¡Alegría! | ¡Alegría! ¡Alegría! | | | | Spanish | Fred J. Pankow, 1923-2000 | | | John 3:16 | | | Navidad | | ALEGRÍA | | | | | | | 2 | 0 | 2015768 | 1 |
| | Los qué confían en el Señor | Los qué confían en el Señor | | | | Spanish | desconocido | | | John 3:8 | | | Salmos | | LOS QUE CONFÍAN | | | | | | | 2 | 0 | 2023541 | 1 |