Text Is Public Domain |
---|
| | Once in the Blest Baptismal Waters | Once in the blest baptismal waters | O God, for Jesus' sake I pray | | | English | Emilie Juliane von Schwartzburg-Rudolstadt, 1637-1706 | Once in the blest baptismal waters I ... | 9.8.9.8.8.8 | Luke 2:29-32 | The Lutheran Hymnal, 1941 (Tr.), abr., alt. | | Baptismal Life | | WER WEISS, WIE NAHE | | | | | 1 | | 2 | 0 | 938889 | 1 |
| | All Glory Be to God on High | All glory be to God on high | | | | English | Nicolaus Decius, c. 1485-after 1546 | All glory be to God on high And thanks ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Luke 2:14 | Lutheran Service Book, 2006 (Tr.) | | Liturgical Music | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | | | | 1 | | 2 | 0 | 943510 | 1 |
| | Who Is This Boy? | Who is this boy? | | | | English | John F. Wilson | Who is this boy? He's God's little Son! ... | | Luke 2:29-30 | | | Christ Advent and Birth; Christ Resurrection; Christ Sacrifice; Christ Advent and Birth; Christ Resurrection; Christ Sacrifice | | [Who is this boy?] |  | | | | | | 2 | 0 | 944676 | 1 |
| | Adoramus Te (We Adore You) | We adore your name, Jesus Savior (Adoramus te, Jesu Christe) | | Adoramus Te | Latin | English; Latin | Taizé Community | Adoramus te, Jesu Christe, alleluia, ... | | Luke 2:11 | | | Adoration; Taizé Songs | | [We adore You] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 950498 | 1 |
| | Did'st thou O Saviour! condecend | Did'st thou O Saviour! condecend | | | | English | | Did'st thou O Saviour! condecend To ... | 8.6.8.6 | Luke 2:21 | | | The Circumcision of Christ & New Years | | |   | | | | | | 2 | 0 | 984206 | 1 |
| | One day an angel here on this earth | One day an angel here on this earth | | | | English | Alison M. Robertson (b. 1940) | One day an angel here on this earth ... | 9.9.9.9 | Luke 2:1-16 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany; Angels; Annunciation; Mary | | STEP-WISE |  | | | | | | 2 | 0 | 991115 | 1 |
| | Jesus is born | Jesus is born | | | | English | Pat Bennett (b. 1957) | Jesus is born: formed in a womb and now ... | Irregular | Luke 2:1-16 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany; Jesus Word of God | | SING LULLABY (OI BETLEEM) | | | | | 1 | | 2 | 0 | 991184 | 1 |
| | Now, Lord! according to thy word | Now, Lord! according to thy word | | Mumc dimittis | | English | | Now, Lord! according to thy word, let ... | 8.6.8.6 | Luke 2:29-32 | Scottish Paraphrases, 1781 | | Christ Incarnate Christmas and Epiphany; The Church Celebrates Death and Grieving; Christian Year Candlemas; Funerals general; Light | | LAND OF REST |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 991363 | 1 |
| | While Mary was watching, they hung Jesus high | While Mary was watching, they hung Jesus high | | | | English | Alison M. Robertson (b. 1940) | While Mary was watching, they hung Jesus ... | 11.11.11.11 | Luke 2:25-35 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Passion and Death; Christian Year Good Friday; Mary | | NORMANDY | | | | | 1 | | 2 | 0 | 992141 | 1 |
| | Come, Lord, come | Word of the Father | Come, Lord, come | | | English | John L. Bell (b. 1949) | Word of the Father, [Refrain:] Come, ... | | Luke 2:7 | | | Life in Christ Christ Risen - Coming Again; Change | | COME, LORD, COME | | | | | | | 2 | 0 | 993546 | 1 |
| | Come, O Lord, and Set Us Free | Desert and dry land will grow green in praise | Come, O Lord, and set us free | | | English | Tim Schoenbachler (1952-) | Come, O Lord, and set us free. ... | Irregular with refrain | Luke 2:1-20 | | | Advent; Isaiah | | MARANATHA | | | | | | | 2 | 0 | 1015946 | 1 |
| | The Doxology of the Heavenly Host | Glory be to the most high God | | | | | | Glory be to the most high God, On high ... | | Luke 2:14 | | | | | |   | | | | | | 2 | 0 | 1030742 | 1 |
| | Nunc Dimittis | Itancan Nitaokiye kin wanna wookiye yuha iyayeyaya | | | | Dakota | | | | Luke 2:29 | | | Chants | | [Itancan Nitaokiye kin wanna wookiye yuha iyayeyaya] | | | | | | | 2 | 0 | 1142050 | 1 |
| | Mary and Joseph Came to the Temple | Mary and Joseph | | | | English | Andrew Pratt | Mary and Joseph came to the temple ... | 5.5.5.4 D | Luke 2:22-39 | | | Christian Year Nativity/Christmas; Christian Year Epiphany; Jesus Christ Birth; Light | | EVENING HYMN |   | 150258 | | | 1 | | 2 | 0 | 1159496 | 1 |
| | He's Here! | He's here! Jesus Christ is here! | | | | English | Anonymous | here! Jesus Christ is here! Oh, glory, ... | | Luke 2:4-14 | | | Christmas Season; Mary, Mother of God; Epiphany of the Lord; Presence of God | | [He's here! Jesus Christ is here!] |   | | | | | 1 | 2 | 0 | 1173308 | 1 |
| | En un Pesebre Yace un Niñito | En un pesebre yace un niñito | | | | Spanish | Mary Macdonald; Lachlan Macbean; Salomón Mussiett C. | | | Luke 2:12 | | | | | BUNESSAN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1178189 | 1 |
| | Villancico de la Estrella | Hace años, una noche de frío invernal | | | | Spanish | Wihla Hutson; Marjorie J. de Caudill | | | Luke 2:11 | | | | | STAR CAROL | | | | | | | 2 | 0 | 1178211 | 1 |
| | Un Canto de Belén Cantad | Un canto de Belén cantad | | | | Spanish | Louis F. Benson; Pablo Filós | | | Luke 2:15 | | | | | KINGSFOLD | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1178213 | 1 |
| | Ehre sei Gott in der Höhe | Gloro al Di' en la alto! | | Ehre sei Gott in der Höhe | | Esperanto | | | | Luke 2:14 | | | | | Ehre sei Gott in der Höhe | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1237169 | 1 |
| | Amen, Amen (Jen la Bebo) (Kristnaska Versio) | Amen, Amen (Jen la Bebo) | | Amen, Amen (See the Baby) (Christmas Version) | English | Esperanto | ROS' Haruo; Anonima | A—men'! A—men'! A—men', amen', ... | | Luke 2:16 | Anonymous African-American song | | Christmas | | AMEN, AMEN |   | | | | 1 | | 2 | 0 | 1257502 | 1 |