Text Is Public Domain |
---|
| | Sois la Semilla (You Are the Seed) | Sois la semilla que ha de crecer (You are the seed that will grow a new sprout) | | Sois la Semilla | Spanish | Spanish, English | Raquel Gutiérrez-Achon; Skinner Chávez-Melo; Cesáreo Gabaraín | 1 Sois la semilla que ha de crecer, ... | 10.9.10.8 with refrain | Matthew 13:24-43 | | | Consecration; Discipleship; Witness; Year A Epiphany 5; Year A Trinity Sunday; Year A Proper 11; Year B Proper 21 | | ID Y ENSEÑAD | | | | | 1 | | 15 | 0 | 1121192 | 1 |
| | Where hast thou gleaned today | Weary gleaner, whence comest thou | Forth to the harvest field away | | | English | P. P. Bliss | | | Matthew 13:38 | | | | | [Weary gleaner, whence comest thou] |  | | | | 1 | | 15 | 0 | 1222336 | 1 |
| | O Christ Who Holds the Open Gate | O Christ who holds the open gate | | | | English | John Masefield, 1878-1967 | | Irregular | Matthew 13:1-9 | | | Epiphany (feast); Eucharist; Repentance; Trust | | LLEDROD (LLANGOLLEN) | | | | | 1 | | 12 | 0 | 1135919 | 1 |
| | Sow the seed beside all waters | Sow the seed beside all waters | | | | English | Robert Murray | | 8.7.8.7 D | Matthew 13:3 | | | | | AUTUMN |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 960280 | 1 |
| | Aramos nuestros campos | Aramos nuestros campos | | | | Spanish | Mathias Claudius; Ernesto Barocio | Aramos nuestros campos, y luego el ... | 7.6.7.6 D | Matthew 13:1-23 | | | Acción de Gracias; Acción de Gracias | | SAN FERNANDO |  | | | | | | 11 | 0 | 1691239 | 1 |
| | Mich verlanget zu allen Zeiten | Mich verlanget zu allen Zeiten | | | | German | | | | Matthew 13:21 | | | Trost im Kreuz und Leiden | | |  | | | | | | 10 | 0 | 1184881 | 1 |
| | O Jesus, Highest Treasure | O Jesus, highest treasure | | | | English | Salomo Liscovius; Frederick William Foster | O Jesus, highest treasure, in your ... | 7.6.7.6 D | Matthew 13:44 | Moravian tr. (1754) | | Son and Redeemer; Christ; Christ--Atonement; Christ--Bread of Life; Life in Christ | | MUNICH |   | | | | 1 | | 10 | 0 | 1255857 | 1 |
| | There's Nothing Worth More (Nada vale más) | There’s nothing worth more | Holy Spirit, you are welcome here | | | | Bryan Torwalt; Katie Torwalt | There’s nothing worth more that will ... | Irregular | Matthew 13:44-46 | Spanish trans. anon. | | Adoration; Jesus Christ Presence of; Pentecost | | HOLY SPIRIT | | | | | | | 10 | 0 | 1619575 | 1 |
| | Behold, the Joyful Day Is Nigh | Behold, the joyful day is nigh | | | | English | Johan Olof Wallin; Emil A. Edlén | Behold, the joyful day is nigh, And ... | 8.8.8.8 | Matthew 13:31-32 | | | Church Year Christmas; Christmas Day; Epiphany; Names and Office of Christ Shepherd; Growth of the Church | | VOM HIMMEL HOCH DA KOMM ICH HER |   | | | | 1 | | 8 | 0 | 1360359 | 1 |
| | As the Wind Song (風 之 頌) | As the wind song through the trees (風之頌林中吹送) | | | | Chinese; English | Shirley Erena Murray; Ee Suen Wong | 1 As the wind song through the trees, ... | Irregular | Matthew 13:33 | | | Gift of the Holy Spirit; Hope | | WAIRUA TAPU |    | 150314 | 1 | 1 | 1 | | 6 | 0 | 1165539 | 1 |
| | Go Make a Difference | We are the salt of the earth | Go make a diff'rence | | | English | Steve Angrisano, b. 1965; Tom Tomaszek, b. 1950 | Go make a diff'rence. We can make a ... | | Matthew 13:45-46 | | | Commissioning; Global Family; Ministry/Mission; Rites of the Church Order for the Blessing on the Fifteenth Birthday; Rites of the Church Rite of Christian Initiation of Adults: General Use; Sending Forth | | [We are the salt of the earth] | | | | | | 1 | 6 | 0 | 1524147 | 1 |
| | Ah! Think Not the Lord Delayeth | Ah! think not the Lord delayeth | | | | English | Percy Deamer | Ah! think not the Lord delayeth; "I am ... | 8.8.7 D | Matthew 13:25 | | | | | AUCTOR OMNIUM BONORUM | | | | | 1 | | 5 | 0 | 14421 | 1 |
| | God in Heaven Hath a Treasure | God in heaven hath a treasure | | | | | P. S.; Emma F. Bevan | God in heaven hath a treasure, Riches ... | 8.7.8.7 D | Matthew 13:44 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/God_in_Heaven_Hath_a_Treasure); The Cyber Hymnal (http://www.hymntime.com/tch/htm/g/i/giheaven.htm) | | | | GLOAMING |   | | | | 1 | | 5 | 0 | 34736 | 1 |
| | Lord, We Hear Your Word with Gladness | Lord, we hear your word with gladness | | | | English | Margaret Clarkson (1915-) | Lord, we hear your word with gladness: ... | 8.7.8.7 D | Matthew 13:1-9 | | | Call and Vocation; Jesus Christ the Word | | BLAENWERN |   | 221572 | | 1 | 1 | | 5 | 0 | 1023212 | 1 |
| | Jesus Lord, How Joyful You Have Made Us | Jesus A, Nahetotaetanome (Jesus Lord, how joyful you have made us) | | | | Cheyenne; English | John Heap of Birds (1894-1966); David Graber (1943-) | A, Na-he-to-tae-ta-no-me ... | Irregular | Matthew 13:44-46 | Tsese-Ma'heone-Nemeototse | | Call and Vocation; Jesus, the Way, the Truth, the Life | | JESUS NAHETOTATAETANOME | | | | | | | 5 | 0 | 1023223 | 1 |
| | Dawk’yah towgyah (Take the Saving Word of God) | Dawk'yaw towgyah thawy báhtawm (Take the saving Word of God) | | | | English; Kiowa | John Thornburg; Pawltay | Take the saving Word of God; put it ... | | Matthew 13:16-17 | Kiowa | | Stewardship of Life; Word of God; Elements of Worship Hearing the Word | | DAWK’YAH TOWGYAH | | 222050 | | | 1 | | 5 | 0 | 1149681 | 1 |
| | Lord of lords and King eternal | Lord of lords and King eternal | | | | English | Jack C. Winslow, 1882-1974 | Lord of lords and King eternal, down ... | 8.7.8.7.8.7 | Matthew 13:11 | | | National | | ST HELEN |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1315549 | 1 |
| | Rise and hear! The Lord is speaking | Rise and hear! The Lord is speaking | | | | English | Howard Charles Adie Gaunt (1902-1983) | Rise and hear! The Lord is speaking, as ... | 8.7.8.7 | Matthew 13:1-23 | | | Belief; Forgiveness; Proper 10 Year A; Scripture; The Word of God; Truth | | SUSSEX | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1340178 | 1 |
| | Our Father, Merciful and Good | Our Father, merciful and good | | | | English | Olavus Petri; Augustus Nelson | Our Father, merciful and good, Who dost ... | 8.7.8.7.8.7.8.7.7 | Matthew 13:24-30 | | | Church Year Trinity; Sunday after Christmas; Epiphany, Fifth Sunday; Trinity Sunday; Names and Office of Christ Substitute; God the Father; Satan, Conflict with Christ and Christians; Word of God | | ES WOLT UNS GOTT GENÄDIG SEIN |   | | | | 1 | | 5 | 0 | 1359921 | 1 |
| | Bringing the World to Christ | Christian workers far and wide | Bless, O Lord, thy saints' ambition | | | English | D. E. L. | | | Matthew 13:38 | | | | | [Christian workers far and wide] |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1411344 | 1 |