Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Person Results

Scripture:2 Timothy 3:14-17; 2 Timothy 4:1-5
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 191 - 200 of 257Results Per Page: 102050

L. F. Kampmann

Person Name: Louis F. Kampmann Scripture: 2 Timothy 3:15-17 Translator of "The Word of God, Which Ne'er Shall Cease" in Moravian Book of Worship

Andreas Gryphius

1616 - 1664 Person Name: Andreas Gryphius, 1616-1664 Scripture: 2 Timothy 4:1-2 Author of "Preserve your Word, O Savior" in Christian Worship Gryphius, Andreas, was born Oct. 2, 1616, at Gross-Glogau, in Silesia. He was educated at the School at Fraustadt, Silesia, 1631-34, and the Gymnasium at Danzig, 1634-36. After being for some time family tutor in the house of Baron Georg von Schönborn, near Fraustadt (who crowned him as a poet in 1637), he was forced by the Counter Reformation in Silesia to find refuge in Holland. He matriculated as a student at Leyden in 1638, and was afterwards till 1643 University Lecturer. Thereafter he accompanied the son of a rich Stettin burgess and two Pomeranian noblemen in a tour through France, Italy, Holland, and South Germany, and then, in the end of 1647, settled in Fraustadt. In 1650 he was appointed syndicus of the principality of Glogau, and while attending one of the meetings of the diet at Glogau, was struck by paralysis and died in the assembly house, July 16, 1664. Gryphius ranks as one of the principal poets of Silesia. The troublous events of his life, however, cast a gloom over most that he wrote, and his hymns especially are sombre in character. He was the first writer of German tragedies (Leo the Armenian; The Murdered Majesty; or, Charles Stuart of Great Britain, &c.) and one of the earliest writers of German comedy (Herr Peter Squenz; Horribilicribrifax; Die geliebte Domrose, an excellent little comedy in Silesian dialect, &c). Gryphius had begun writing sonnets about 1637, and his Son-und Feyrtage Sonnete were published at Leyden, 1639 [Berlin]; followed by his Sonnete, Erste Buch, 1643 [Berlin]. The first (pirated) edition of his collected poems appeared as his Teutsche Reimgedichte, Frankfurt am Main, 1650 [Berlin], and the first authorised edition as his Teutscher Gedichte, Erster Theil, Breslau, 1657 [Berlin], Those translated into English are:— i. Als der betrübte Tag zu Ende kommen. Entombment of Christ. No. 19 in Book iv. of his Odes (1657, p. 40), in 13 st. Translated as, "When that so troublous day was now concluded," as No. 167 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. ii. Die Herrlichkeit der Erden. For the Dying. His best hymn. No. 9 in Book i. of his Odes (1650, p. 99; not in 1643), in 15 st., entitled "Vanitas! vanitatum vanitas." The translations are: (1) "Earth's boasted joys and splendour," by Dr. H. Mills, 1845. (2) "All glories of this earth decay” by Miss Winkworth, 1369, p. 177. iii. In meiner ersten Blüth. God is near. No. 36 in Book iv. of his Sonnets (1657, p. 116; not in 1643), entitled "Andreas Gryphius on his Sunday and Festival Sonnetts." Translated as, "In life's fair Spring," by Miss Winkworth, 1869, p. 179. iv. Je mehr wir Jahre zählen. New Year. No. 9 in Book iii. of his Odes (1657, p. 79), in 8 st. Translated as, "So many years of living," by N. L. Frothingham, 1870, p. 181 (from the recast "Wie viel wir"), in the Berlin Gesang-Buch, 1829, No. 835. Another hymn has been frequently ascribed to Andreas Gryphius, but we have failed to find it either in his works or in the works of Christian Grypbius. It is:— v. Es ist vollbracht! Gottlob es ist vollbracht. For the Dying. In the Vollständiges Hauss- und Kirchen Gesang-Buch, 9th ed., Breslau, 1726, No. 304, in 7 st. The translations are: (1) "It is finished! finished! yea," by Miss Dunn, 1857, p. 119. (2) "It is complete. My God, I thank Thy care," by G. Moultrie, in his Espousals of Saint Dorothea, 1870, p. 65. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

William J. Schaefer

1891 - 1976 Person Name: William J. Schaefer, 1891-1976 Scripture: 2 Timothy 4:1-2 Translator of "Preserve your Word, O Savior" in Christian Worship

William France

1912 - 1985 Scripture: 2 Timothy 4:2 Harmonizer of "DURROW" in Psalter Hymnal (Gray)

Frederick R. C. Clarke

b. 1931 Person Name: F. R. C. Clarke (1931-) Scripture: 2 Timothy 3:14-17, 4:1-5 Composer of "CAUSA DIVINA" in Common Praise (1998) Wrote A William Boyce suite, 1973 and Healey Willan, c1983

Shōzō Koyama

b. 1930 Scripture: 2 Timothy 3:10-17 Composer of "MIKOTOBA" in Lift Up Your Hearts

Martin Tel

Scripture: 2 Timothy 3:10-17 Arranger of "MIKOTOBA" in Lift Up Your Hearts Martin Tel is the C. F. Seabrook Director of Music at Princeton Theological Seminary in Princeton, New Jersey. He conducts the seminary choirs, teaches courses in church music, and administers the music for the daily seminary worship services. He served as senior editor of Psalms for All Seasons: A Complete Psalter for Worship (2012). His love for music began in a dairy barn in rural Washington State, where he heard his father belt out psalms and hymns while milking the cows. Martin earned degrees in church music and theology from Dordt College, the University of Notre Dame, Calvin Theological Seminary, and the University of Kansas. He has served as minister of music in Christian Reformed, Reformed Church in America, and Presbyterian congregations. With his wife, Sharilyn, he is raising three children in Princeton, New Jersey. Lift Up Your Hearts

Larry Lipkis

b. 1951 Scripture: 2 Timothy 3:15-17 Composer of "DES HERRN WORT" in Moravian Book of Worship

Leonhard Schröter

1532 - 1601 Person Name: Leonhart Schröter, c. 1532-c. 1601 Scripture: 2 Timothy 4:1-2 Composer of "FREUT EUCH, IHR LIEBEN CHRISTEN" in Christian Worship b. ca. 1532, Torgau, d. ca. 1601, Magdeburg

Gerard Brooks

Scripture: 2 Timothy 3:14-17 Arranger of "NEW MILLENNIUM" in Praise! psalms hymns and songs for Christian worship

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.