Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Text Results

Tune Identifier:"^sagina_campbell$"
In:texts

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 38 of 38Results Per Page: 102050
TextAudio

പ്ര-ശം-സിപ്പാനെനിക്കില്ലേ എൻ ര-ക്ഷകൻ രക്തം അല്ലാതെ

Author: Charles Wesley; Simon Zachariah Meter: 8.8.8.8 Appears in 1 hymnal Lyrics: 1 പ്ര-ശം-സിപ്പാനെനിക്കില്ലേ എൻ ര-ക്ഷകൻ രക്തം അല്ലാതെ ഞാൻ ഭയന്നോടി ചാവിനെ മരി-ച്ചവൻ എന്റെ മൂലമായ് ആശ്ച്ര്യമേ മഹൽ സ്നേഹം; മരിച്ചെൻ ദൈവമെൻ പേർക്കായ് ആശ്ച്ര്യമേ മഹൽ സ്നേഹം; മരിച്ചെൻ ദൈവമെൻ പേർക്കായ് 2 ആ-ര-റിവൂ രഹസ്യങ്ങൾ! അമർത്യനായോൻ ക്രൂശിങ്കൽ! ര-ക്ഷിപ്പാനായി നോക്കുന്നു സാറാഫുകൾ ദേവ സൂനുവെ ഭൂ ആർക്കട്ടെ കൃപ മാത്രം ദൂതർക്കതോ അപ്രമേയം ഭൂ ആർക്കട്ടെ കൃപ മാത്രം ദൂതർക്കതോ അപ്രമേയം 3 താ-തൻ പീഠം താൻ വിട്ടല്ലോ; അതുല്ല്യമാം വൻ കൃപയാലെ ആദാമിൻ മക്കൾക്കായി വന്നു, രക്തം ചൊരിഞ്ഞവൻ ക്രൂശിങ്കൽ സൗജന്യമാം കൃപയാലെ ദൈവമെന്നെ ഇന്നു കണ്ടെത്തി! സൗജന്യമാം കൃപയാലെ ദൈവമെന്നെ ഇന്നു കണ്ടെത്തി! 4 പാപത്തിനാൽ ബന്ധിതനായ് എൻ ആത്മാവു വലഞ്ഞപ്പോൾ എന്നിൽ പതിഞ്ഞു നിൻ ദൃഷ്ടി; ഇരുട്ട് വിട്ട് ഞാൻ പാഞ്ഞോടി ബന്ധനം പോയ് സ്വതന്ത്രനായ്; മുന്നോട്ടാഞ്ഞു പിൻഗമിപ്പാൻ ബന്ധനം പോയ് സ്വതന്ത്രനായ്; മുന്നോട്ടാഞ്ഞു പിൻഗമിപ്പാൻ 5 ഇമ്പ സ്വരം ഞാൻ കേൾക്കുന്നു നിൻ പാപം ഞാൻ ക്ഷമിച്ചെന്നു രക്ഷകൻ രക്തം നിൻ ചാരെ- അകറ്റും ദൈവത്തിൻ വൻ കോപം തൻ മുറിവേകും നൽ ജീവൻ; എൻ ഹൃത്തിൽ നാഥൻ വാഴുന്നു. തൻ മുറിവേകും നൽ ജീവൻ; എൻ ഹൃത്തിൽ നാഥൻ വാഴുന്നു 6 ന്യാവിധി ഭയമില്ലാ; യേശു-വിൻ സർവ്വം എൻ സ്വന്തം! എൻ ശിരസ്സാം താൻ വാഴുന്നു; നീതി വസ്ത്രം ധരിച്ചോനായ് ചെല്ലാം സധൈര്യം സിംഹാസനേ; ക്രിസ്തൻ നല്കി എൻ കിരീടം ചെല്ലാം സധൈര്യം സിംഹാസനേ; ക്രിസ്തൻ നല്കി എൻ കിരീടം Used With Tune: SAGINA
TextAudio

Psesëmarrje Unë A Mund T’fitoj

Author: Charles Wesley; Jan Foss, 1954- Meter: 8.8.8.8 Appears in 1 hymnal First Line: Pjesëmarrje unë a mund t’fitoj Lyrics: 1 Pjesëmarrje unë a mund t’fitoj Në gjak të shpëtimtarit tim? Jetën e dha, për mua pësoi, U bë kurban nga shkaku im. Ah, ç’dashuri që m’u afrua, Kur vdiqe ti, o Zot, për mua. Ah, ç’dashuri që m’u afrua, Kur vdiqe ti, o Zot, për mua. 2 Ësht’ fshehtësi e madhe kjo: Ka vdekur i pavdekshmi Zot! Thell’sin’ e dashurisë hyjnor’ S’e depërtojnë as engjëjt dot. ësht’ krejt mëshirë! Çdokush lëvdoftë, Gjith’ njerëzia k’të e pranoftë. ësht’ krejt mëshirë! Çdokush lëvdoftë, Gjith’ njerëzia k’të e pranoftë. 3 Ç’hir i pashoq! I madhi Zot U zhvesh nga çdo lavdi e tij, Zbriti porsi shërbyes në botë Për t’më shpërblyer me dashuri. Ç’mëshirë e plotë e papërshkruar! Se kjo, o Zot, më ka zbuluar. Ç’mëshirë e plotë e papërshkruar! Se kjo, o Zot, më ka zbuluar. 4 Si i burgosur në lig’si Lëngonte shpirti im shumë ditë. Rreze jet’dhën’se lëshove ti Dhe burgu im flak’roi me dritë. Zinxhir’t e mi at’ çast u thyen Dhe në liri u ngrita unë. Zinxhir’t e mi at’ çast u thyen Dhe në liri u ngrita unë. 5 Asnjë dënim tani s’do t’ket’, Jezusi dhe çdo gjë jet’sor’ Që ësht’ tek ai mua më përket; Jam veshur me drejt’sinë hyjnor’. Pra, plot guxim, si trash’gimtar, Nga Zoti im kuror’ do t’marr. Pra, plot guxim, si trash’gimtar, Nga Zoti im kuror’ do t’marr. Used With Tune: SAGINA
TextAudio

වෙන්ට හැකිද මේ දෙය

Author: Charles Wesley; John Simon de Silva Meter: 8.8.8.8 Appears in 1 hymnal Lyrics: 1 වෙන්ට හැකිද මේ දෙය මිදුම්කරැ තුමන් ලෙයින් මටත් ඇතිද සුවය පෙළී සිටින පාපයෙන් පුදුමෙකි දෙව් පුත් තූමා දිව් පිදී ය මා නිසා 2 පියාණ්න්ගේ සිහසුන හැරෑ වැඩියෙය මෙහි පව්කරැවන් ඉතා හීන මුදන්නට කුරැසේ හි දිව් පිදුවේ අහෝ පෙමක් ඇත්ද මෙ වන් පුදුමයක් 3 සිටියෙමි මම් බොහෝ කලක් බැම්මෙහි පව් යදම් වල දැල්විණි විස්ම එළියක් දුක් පත් මගේ හද තුළ බිඳී ගියේ බැමි සැම නිදහස් වීමි විගසම 4 උදහස පහ විය ඇත්තේ නිති ජීවිතය යේසුස් තුළ ජිවත්වෙමි මම් දමිටු වත් පළඳින්නෙම් සිහසුන් වෙත හිමිගේ උරුම යි කිරුළ සගේ Used With Tune: SAGINA
TextAudio

ஆண்டவரே என் ஜெபம் கேளும்

Author: S. John Barathi Appears in 1 hymnal Lyrics: 1 ஆண்டவரே என் ஜெபம் கேளும், நான் கண்ணீர் சிந்தியே உம்மிடம் வந்தேன், உம் முகம் நீர் மறைக்காமலே, நீர் என் வேண்டல் கேட்டே பதில் தாரும். துன்பம் என்னை தீயைப்போல் சுட்டெரித்தாலுமே, என் நாட்கள் புகைப்போலவே மறைந்தே சென்றாலும், நீர் போதுமே, நீர் போதுமே, என் ஜெபமே நீர் கேட்டருளும். 2 புல்லைப்போலே நான் உதிர்ந்தேனே, நான் உண்ணவும் மறந்தே மெய் சோர்ந்தேனே, வேதனையில் தனியனாக, நான் துக்கத்தால் கண்மூடா நொந்தேனே, என் சத்ருக்கள் தினம்தோரும் என்னை அண்டியே, என் கண்ணீர் என் தாகம் தீர்க்க என் துக்கம் அப்பமே,உம் கோபமே, உலர் இதழ்,என் வாழ்நாள் தான் காய்ந்த இலை போலே. 3 ஆண்டவரே நீர் என்றும் ஆள்கிறீர், தெய்வாசனம்தான் என்றேன்றும் நிச்சயம், எம் சந்ததி உம்மை வணங்க, உம் நாமமே என்றும் நிலைக்குமே, சீயோனில் தோன்றியே உந்தன் அன்பின் மூலமாய், நீர் குறித்த நாளிலன்றோ? உம் கிருபை ஈந்திடும், உம் தயவும், உம் அன்பாலே, உம் கிருபையை நீர் பொழிந்திடும். 4 எங்கள் ஜெபம் நீர் ஏற்றுக்கொள்ளும், சீயோன் மீது அன்புள்ளோர் நாங்களே, வேதனை துன்பமும் தாங்கியே, தன் இடிந்த இடிபாடினூடே, உம் வல்லமை தோன்றி எம்மை காத்து மீட்டிட, சீயோனை மீண்டும் கட்டி காத்து எழும்பிடவே, இப்பூமியின் இராஜாக்களும், வணங்கியே வாழ்த்தி போற்றவே. 5 தெய்வாசனம் நீர் வீற்றிருந்தே, குனிந்தே எம்மை தயவாய் காண்கிறீர், எம் புலம்பல் நீரே தீர்க்கவே, அழிந்தே யாம் போகாமல் காக்கின்றீர், சீயோனிலே எல்லோருமே ஒன்றாய் சேர்ந்தே, தேசங்களும் இராஜாக்களும் உன்தன் நாமத்தையே, ஆம் வாழ்த்தவே, ஆம் உம்மையே, ஆண்டவரே நீர் எம் தேவனே. Used With Tune: SAGINA Text Sources: The Psalter (Pittsburgh: United Presbyterian Board of Publication, 1912)h
TextAudio

Dead And Alive

Author: Horatius Bonar Meter: 8.8.8.8.8.8 Appears in 1 hymnal First Line: Dead unto sin through Him who died Refrain First Line: O Holy Spirit, shed abroad Lyrics: 1 Dead unto sin through Him who died, Who rose, and has gone up on high; Through Him I live to righteousness, Through Him to God I am brought nigh. Refrain: O Holy Spirit, shed abroad In me the love and peace of God. 2 Dead unto self through Him who died, And dying broke the chains of sin, I rise to run the glorious race, And the eternal prize to win. [Refrain] 3 Dead to the law through Him who died, In whom the law fulfilled I see; Through whom I in that law delight, Its righteousness fulfilled in me. [Refrain] 4 Dead to the world through Him who died, Nailed with my Lord to yonder tree; Now am I crucified to it, And it is crucified to me. [Refrain] 5 Dead to the flesh through Him who died, Our trust in it has passed away; We worship in the Spirit now, Free to rejoice and to obey. [Refrain] Used With Tune: SAGINA (Short) Text Sources: Hymns of the Nativity, and Other Pieces (London: James Nisbet, 1879)
TextAudio

எவ்வாரே நான் பெற்றுக்கொண்டேன்

Author: Charles Wesley; S. John Barathi Appears in 1 hymnal Lyrics: 1 எவ்வாரே நான் பெற்றுக்கொண்டேன், என் மீட்பரின் மா தூய இரத்தத்தாலோ? மாண்டார் எனக்காக, என்னால்தான், ஆம் தம் ஜீவன் எனக்காய் தந்ததேன்? விந்தை இதே ஆம் விந்தையிலும் விந்தையே, எனக்காக மரித்ததே விந்தையிலும் விந்தை, அற்புதம், மா அற்புதம் மா அற்புதம் மா அற்புதமிதே. 2 அனாதி தேவன் மரிப்பதுவோ? அதாராய்ந்து அறியகூடுமோ? போற்ற முயன்றாரே சேராபீம், அன்பின் ஆழத்தை பார் நீரே என்றோ? கிருபையிதே பூவோர் போற்றி பாடி வாழ்த்தட்டும், மா கிருபையிதே கிருபையிதே தூதர்க்கும் சந்தேகம் வேண்டாமே, மா கிருபையே மா கிருபையே சந்தேகம் வேண்டாம். 3 விந்தையாய் வான்லோகம் விட்டு, ஒர் அளவில்லா அன்பாலே வந்தாரே, தம் அன்பை வைத்து நம் மீதிலே, ஆபிராமின் பிள்ளைகட்காகவே, ஈடில்லா நன் கொடை ஈந்து என்னை தேடியே, தம் இணையில்லா தயவாலே தேடி என்னை தேடி வந்தாரே,என்னைத்தேடி, என் தேவன் தேடியே வந்தாரே. 4 நான் நீண்ட நாள், கட்டுண்டு கிடந்தேன், கட்டுண்ட எந்தன் ஆன்மத்தை மீட்க்கவே, பாவ இருளின் பிடி மீள, என் கண்களின் மீதே ஒளி தோன்ற, மீண்டேன் நான் மீளா குகையினின்றே மீண்டேனே, நான் கட்டவிழ்ந்தே பறந்துள்ளம் பொங்கி உம்மை என்றும் பின் சென்றேன் நான் மீண்டேனே கட்டவிழ்ந்தே உம்மை பின் சென்றேனே. 5 இன்றும் அந்த சப்தம், கேட்க்குதே, என் பாவம் முற்றும் அகன்றதென்றே, என் அருகில் இன்னும் நின்றதே, நான் விண்ணில் ஏகாவண்ணம் நிற்கையில், காயம் செய்யும் மாய விந்தை கண்டேன் மீட்பரே, உம் காயம் செய்யும் விந்தை கண்டேன் மீட்பரே நானே, என் மீட்பரே, நான் உணர்ந்தேன் என் மீட்பரே எந்தன் உள்ளத்தில். 6 சாபமெல்லாம் இனி இல்லை, நான் உந்தன் சொந்தம் நீர் எந்தன் இயேசுவே, உம்மிலே நீர் என்றும் என்னிலே, நானும் நீதியின் வஸ்திரம் அணிந்தேன், வந்தேனிதோ நானும் உம் சமூகம் நானுமே, என் ஜீவ கிரீடம் பெற்றிடவே உம் சமூகமே, கிறிஸ்தேசுவே, நான் வந்தேனே என் ஜீவ கிரீடம் பெறவே. Used With Tune: SAGINA
TextAudio

The Silence of Faith

Author: Horatius Bonar Appears in 1 hymnal First Line: I cannot master time and space Lyrics: 1 I cannot master time and space, Nor bid impetuous ages stay; I cannot alter noon and night, Nor turn the shadows into day. I may not span unmeasured skies, Nor grasp the Pleiads in my hand; The far and near, the great and small I see, but cannot understand. I helpless sit, hemmed in by power And will superior to my own, Encompassed round by laws unseen, Controlled by all, controlling none; Yet I can lean on Him who guides The sky, and sea, and faithful tides. 2 I cannot bid the tomb disgorge The trophies of the tyrant’s power; I cannot charm the spoiler’s hate, Nor flush again one pallid flower. A mortal ’mid the mortal here, I mourn the silent, sad decay Of all that makes this world so fair, But cannot bid one radiance stay. Fain would I loose the chain of ill That fetters this sad, tortured earth, Yet I can but its wrongs and woes Commit to Him who gave it birth. And to the Living One I fly For health and immortality. 3 The current of one human will Is far too strong for me to stem; The rushing flood of a thousand wills, How can I hope to baffle them? I cannot alter right and wrong, Nor change the false into the true; I cannot judge the Judge of all, His thoughts, His ways, His words review. He speaks! I hear! O voice supreme, Beyond all voices sweet, sublime! He the eternal, wise and true, And I bemisted child of time. To Him in foolishness I come, Before Him reverent and dumb. 4 I see the years like billows break Upon the passive strand of time, And as they break, sweep off in turn Man’s works of every age and clime. Who, what am I amid the wreck Of all this beauty, love, and power, O’er which I weep, but whose decay I cannot hinder for an hour? The true is never obsolete, The never old is never stale; I guard the gold of ancient mines, And gather gems, though few and pale; I call them fair—as fair as when They dropped from God’s bright Heav’n for men. Used With Tune: [I cannot master time and space] Text Sources: Hymns of the Nativity, and Other Pieces (London: James Nisbet, 1879)

La Maravilla de Su Grande Amor

Author: Charles Wesley; E. J.; R. C. S. Appears in 1 hymnal Refrain First Line: El grande amor del Bendito Señor Used With Tune: [La maravilla de su grande amor]

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.