Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Person Results

Meter:7.7.6.7.7.8
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 41 - 49 of 49Results Per Page: 102050

Victor Dorsch

1924 - 2016 Person Name: Victor Dorsch, n. 1924 Meter: 7.7.6.7.7.8 Translator of "Mirad al rey de mundo" in Culto Cristiano

David Frederick Ruddell Wilson

1871 - 1957 Person Name: Dean D. F. R. Wilson Meter: 7.7.6.7.7.8 Translator of "The day hath now an ending" in The Book of Common Praise

Brent Assink

b. 1955 Meter: 7.7.6.7.7.8 Composer of "HELDER (Assink)" in Psalter Hymnal (Gray) Brent Assink, graduated from Dordt College in Sioux Center, Iowa, and earned a master's degree in musicology and business administration from the University of Minnesota. He served the St. Paul Chamber Orchestra first as assistant manager and then as artistic operations manager (1981-1990). From 1984 to 1990 he was also minister of music at Calvary Christian Reformed Church in Bloomington, Minnesota. Assink became general manager of the San Francisco Symphony in 1990 but returned to the twin cities in 1994 to take the position of president and managing director of the St. Paul Chamber Orchestra. Psalter Hymnal Handbook, 1988

Luise Reichardt

1779 - 1826 Person Name: C. Luise Reichardt, 1779-1826 Meter: 7.7.6.7.7.8 Composer (attributed to) of "O WELT, SIEH HIER DEIN LEBEN" in The Cyber Hymnal Caroline Luise Reichardt Germany 1779-1826. Born in Berlin to middle class parents and musical composers, she received some formal education and musical training from her father and his friends, but also was self-taught. Her grandfather was Konzertmeister, and her father was Kapellmeister at the court of Frederick, the Great. Louise was musical and had a good voice. She played piano and sang. In 1800 four of her own compositions were published along with a collection of her father’s songs. The Reichardts entertained well-known literary figures of the day. She later used poetry from Phillip Ludwig Achim von Arnim in a collection of 12 songs she composed. In 1809 she settled in Hamburg, Germany, where she made a living as a singing teacher and composed music. She also organized and directed a women’s chorus. She did behind-the-scenes conducting of music when she could. She was known for her untiring efforts in the production of Handel choral works, translating and preparing texts and choruses to be conducted by male counterparts. She also translated the Latin works of Hasse and Graun into German. She played a significant role in the formation of the German choral movement, a driving force in 19th century musical nationalism. She composed 75+ songs and choral pieces in various styles and accompaniments. Her husband-to-be, Friedrich August Eschen, died suddenly on the eve before their wedding. Her second husband-to-be, a painter, Franz Gareis, also died before their wedding. She died at Hamburg, Germany. John Perry

H. Friese

Meter: 7.7.6.7.7.8 Composer of "O WELT, SIEH HIER" in Evangelical Lutheran Hymnary

Y. H.

Meter: 7.7.6.7.7.8 Translator of "The duteous day now closeth" in The English Hymnal

Oluf H. Smeby

1851 - 1929 Person Name: O. H. Smeby, 1851-1929 Meter: 7.7.6.7.7.8 Translator of "Praise God, This Hour of Sorrow" in Evangelical Lutheran Hymnary

Alfred Henry Reynar

1840 - 1921 Person Name: Alfred Henry Reynar, 1840 - 1921 Meter: 7.7.6.7.7.8 Translator of "O'er field and forest stealing" in The Hymnary of the United Church of Canada Reynar, Alfred Henry. (Quebec City, 1840--September 26, 1921, Toronto, Ontario). Methodist. Victoria University (then located at Cobourg, Ont.), B.A., 1862; M.A., 1869. Except for one pastorate at Shefford, Ont., 1864-1865, he taught English and modern languages at Victoria from his graduation until his retirement in 1909 (by which time the college had relocated in Toronto), thus influencing two generations of Canada's leading Methodists. In 1871 he married the daughter of William Morley Punshon. He served on the compilation committee for, and contributed translations to, the Methodist Hymn Book of 1917. --Hugh D. McKellar, DNAH Archives

H. Bartels

b. 1929 Person Name: H. Bartels, b. 1929 Meter: 7.7.6.7.7.8 Translator (st. 6) of "Arise and Shine in Splendor" in Evangelical Lutheran Hymnary

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.