Topic | Sub-Topic | Hymn | First Line |
---|
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #146 | Hosanna, loud hosanna (Hosanna a ti, hosanna) |
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #147 | Hail and hosanna! (¡Al Rey, hosanna!) |
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #148 | Give thanks to the LORD for he is good (Den gracias al Señor, porque eel es bueno) |
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #149 | The King of glory comes, the nation rejoices (El Rey de gloria viene: reina alegría) |
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #150 | The earth is the LORD's (Del Señor es la tierra) |
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #151 | ¡Bendito el Rey que viene en el nombre del Señor! (Blest is the King who comes in the name of God, the Lord!) |
Año Cristiano | Domingo de Ramos | #363 | "Santo, santo, santo", cantan serafines ("Holy, holy, holy," angel hosts are singing) |
Año Cristiano | Epifanía | #82 | En Belén nació Jesús (Christ is born in Bethlehem) |
Año Cristiano | Epifanía | #92 | En la noche los pastores (On the hills by night the shepherds) |
Año Cristiano | Epifanía | #101 | I am the light of the world (Del mundo yo soy la luz) |
Año Cristiano | Epifanía | #102 | Lord, the light of your love is shining (Dios la luz de tu amor brillando está) |
Año Cristiano | Epifanía | #103 | Hark! The herald angels sing (Ángeles su canto dan) |
Año Cristiano | Epifanía | #104 | Songs of thankfulness and praise (Gratitud y prez al Rey) |
Año Cristiano | Epifanía | #105 | What child is this, who, laid to rest (Qué niño este que aldormir) |
Año Cristiano | Epifanía | #106 | As with gladness men of old (Con gran gozo y candor) |
Año Cristiano | Epifanía | #107 | We three kings of Orient are (Del oriente venimos tres) |
Año Cristiano | Epifanía | #108 | Tras hermoso lucero, los magos viajaban (Eastern sages set out for a palace, they thought) |
Año Cristiano | Epifanía | #109 | Vamos a adorarle (Let us go adore him) |
Año Cristiano | Epifanía | #110 | De tierra lejana venimos a verte (From a distant home the Savior we come seeking) |
Año Cristiano | Epifanía | #111 | Now may your servant, Lord (Ahora, oh Señor) |