Topic | Sub-Topic | Hymn | First Line |
---|
Año Cristiano | Navidad | #86 | Thou didst leave thy throne and thy kingly crown (Tú dejaste tu trono y corona por mi) |
Año Cristiano | Navidad | #87 | El niño nacido bajo la enramada (Underneath a lean-to Mary birthed the Christ-child) |
Año Cristiano | Navidad | #88 | He came down that we may have love (Él vino su amor a darnos) |
Año Cristiano | Navidad | #89 | It came upon the midnight clear (A medianoche se escuchó) |
Año Cristiano | Navidad | #90 | While shepherds kept their watching (Pastores, sus rebaños) |
Año Cristiano | Navidad | #91 | Venid, pastores (Come, all you shepherds) |
Año Cristiano | Navidad | #92 | En la noche los pastores (On the hills by night the shepherds) |
Año Cristiano | Navidad | #93 | Angels we have heard on high (Ángeles cantando están) |
Año Cristiano | Navidad | #94 | Hark! the herald angels sing (Oíd un son en alta esfera) |
Año Cristiano | Navidad | #95 | Joy to the world! the Lord is come (Gozo al mundo proclamad) |
Año Cristiano | Navidad | #96 | O come, all ye faithful (Venid, fieles todos) |
Año Cristiano | Navidad | #97 | Oh santísimo (O thou joyful) |
Año Cristiano | Navidad | #98 | Gloria a Dios (Gloria) |
Año Cristiano | Navidad | #99 | Angels from the realms of glory (Ángeles de alta gloria) |
Año Cristiano | Navidad | #100 | ¡Gloria, gloria, gloria en las alturas a Dios! (Glory, glory, glory, glory be to God on high!) |
Año Cristiano | Navidad | #103 | Hark! The herald angels sing (Ángeles su canto dan) |
Año Cristiano | Pentecostés | #216 | Recibirán poder, recibirán poder (You will receive the pow'r, you will receive the pow'r) |
Año Cristiano | Pentecostés | #217 | Come, Holy Ghost, Creator blest (En nuestro ser mora, Creador) |
Año Cristiano | Pentecostés | #218 | Come Lord Jesus, send us your Spirit (Señor, envía tu Espíritu Santo) |
Año Cristiano | Pentecostés | #219 | Praise the LORD, my soul (¡Alaba, alma mía, SEÑOR) |